-
(a) The capital value of the Fund shall be established in United States dollars on the basis of the value of the initial capital as at 18 August 2006.
(أ) تحدد قيمة رأس مال الصندوق بدولارات الولايات المتحدة على أساس قيمة رأس المال الابتدائي في 18 آب/أغسطس 2006.
-
Equally, gender parity in primary education is of limited worth if participation remains at very low levels.
كما أن المساواة بين الجنسين في التعليم الابتدائي محدودة القيمة إذا ما بقيت المشاركة عند مستويات جد منخفضة.
-
The primary school values curriculum was completed with a United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) grant of 100,800 quetzales.
وقد تم إنجاز منهج القيم المعني بالمدارس الابتدائية بفضل المنحة المقدمة من منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، التي بلغت 800 100 كتزال.
-
The Committee also designed the “Citizenship of Humanity” project, which aims at sensitizing primary school students to the rights and values contained in the Universal Declaration of Human Rights.
وأعدت اللجنة أيضا مشروع “المواطنة الإنسانية”، الذي يرمي إلى توعية تلاميذ المدارس الابتدائية بالحقوق والقيم الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
-
(e) In Cuba, primary school curriculum includes “values education”, aiming at promoting peace and respect for others and for nature; a civic education subject is taught in secondary schools.
(هـ) كوبا: يشمل منهج المدارس الابتدائية “تلقين القيم” بهدف نشر السلام واحترام الغير واحترام الطبيعة؛ وفي المدارس الثانوية تُدرس مادة للتربية المدنية.
-
The Committee notes with appreciation constitutional amendment No. 14 (adopted on 12 September 1996) which established the National Fund for Primary Education Development and Enhancing the Value of the Teaching Profession (FUNDEF), reorganized the primary education system and earmarked more resources for education.
وتلاحظ اللجنة مع التقدير التعديل الدستوري رقم 14 (المعتمد في 12 أيلول/سبتمبر 1996) الذي أنشأ الصندوق الوطني لتطوير التعليم الابتدائي ورفع قيمة مهنة التدريس (FUNDEF)، وأعاد تشكيل نظام التعليم الابتدائي، وخصص المزيد من الموارد للتعليم.
-
In its inventory report for 2006-2007, UNEP took the amount of $11,218,000 as the starting value of non-expendable property at its headquarters in Nairobi, which corresponded to the value at the end of the preceding financial period shown in the financial statements and not to the one in the inventory report. In addition, the Board was unable to corroborate the amount of non-expendable property at the end of the 2006-2007 financial period with the results of the physical inventory or by means of the asset database. An external company was contacted to undertake a comprehensive physical inventory with the purpose of finalizing it during the first quarter of 2008, but the post-election crisis in Nairobi had delayed it. As at 3 July 2008, the records were being reconciled and the process was expected to be finalized soon.
واعتبر برنامج البيئة، في تقريره عن الجرد للفترة 2006-2007، أن مبلغ الـ 11.218 مليون دولار أنه القيمة الابتدائية للممتلكات غير المستهلكة الموجودة في مقره في نيروبي، التي ناظرت قيمتها في نهاية الفترة المالية السابقة الواردة في البيانات المالية وليس قيمتها الواردة في تقرير الجرد، وبالإضافة إلى ذلك، لم يتمكن المجلس من تعضيد مقدار الممتلكات غير المستهلكة في نهاية الفترة المالية 2006-2007 بنتائج الجرد المادي أو بقاعدة بيانات الأصول، وجرى الاتصال بشركة خارجية لتجري جردا ماديا شاملا بقصد الفراغ منه خلال الربع الأول من عام 2008، إلا أن الأزمة التي نشبت في نيروبي عقب الانتخابات قد أدت إلى تأخيره، وفي 3 تموز/يوليه 2008، كانت تسوية السجلات جارية؛ ومن المتوقع إنجاز العملية في القريب العاجل.
-
The Committee notes with appreciation constitutional amendment No. 14 (adopted on 12 September 1996) which established the Teaching Development and Enhancement Maintenance Fund, reorganized the primary education system and earmarked more resources for education.
وتلاحظ اللجنة مع التقدير التعديل الدستوري رقم 14 (المعتمد في 12 أيلول/سبتمبر 1996) الذي أنشئ بموجبه الصندوق الوطني لتطوير التعليم الابتدائي ورفع قيمة مهنة التدريس، وأعيد تشكيل نظام التعليم الابتدائي، وخصص المزيد من الموارد للتعليم.